АУДИОКУРС

 

ЯЗЫКОВАЯ ГАРМОНИЯ НАЧИНАЕТСЯ С МАМЫ

🌊 ⚓️ 🧭

Latest Episode

Episode 1: Первая остановка: «Компас уверенности» 🧭

Знаешь, как уверенность мамы задает тон для воспитания детей-билингвов? Этот эпизод поможет выбрать верный курс корабля на уверенность и подсветит, почему внутреннее спокойствие женщины так важно для развития языков у её детей.

Моя Цель: Помочь тебе осознать, что твоя уверенность и внутреннее спокойствие играют ключевую роль в успешном многоязычном воспитании. Да и хорошей погоде во всей семье!

Обо мне

Обо мне

Коротко об авторе   Привет, меня зовут Мария. И в моем чемоданчике лежат: 11+ лет многоязычного родительства 10+ лет блоггинга о билингвизме 9+ лет консультирования 5 языков 4 страны и 2 континента 2 деток Я консультант по билингвизму, хранительница русского...

Mutters Sprache: материнство как постоянный перевод (обзор книги)

Mutters Sprache: материнство как постоянный перевод (обзор книги)

Книги, которые мы читаем, часто делают с нами больше, чем мы думаем. Мне особенно нравится, когда они становятся зеркалами: для нашей памяти, материнства, миграционного опыта и меняющегося родного языка. Роман Mutters Sprache (Leykam Verlag) Влады Колосовой — именно...

JOURNAL WITH ME: главные вопросы ДЕКАБРЯ для твоего дневника

JOURNAL WITH ME: главные вопросы ДЕКАБРЯ для твоего дневника

Открой для себя главные вопросы декабря для дневниковых размышлений — о прошедшем годе, материнстве за границей, многозадачности, языке, доме и надеждах на 2026. Погрузись в атмосферу спокойствия и создай свои зимние записи, которые подарят опору и ясность. Journal with me!

Journal with me: 7 Вопросов Ноября для твоего дневника

Journal with me: 7 Вопросов Ноября для твоего дневника

✎ Вопросы ноября для твоего дневника, или любимые November Journal Prompts Мы с подругой собирались встретиться на этой неделе и поболтать за кофе, но я чувствовала, что заболеваю, а она написала: «слушай, то ли это осень на меня так действует, но моё состояние: не...

Лето, когда я забыла свой немецкий

Лето, когда я забыла свой немецкий

Diary of Multilingual Mom SeriesЛето, когда я забыла свой немецкий Лето, когда я с ужасом осознала (что забываю книжный немецкий), что уже сто лет не читала ничего художественного* на немецком языке, а не вот эти все сплошные формальности, документы и емейлы… Я, к...

История о той, кто несёт дом через новые города и языки

История о той, кто несёт дом через новые города и языки

Diary of Multilingual Mom SeriesИстория о той, кто несёт ДОМ через новые города и языки Много лет назад, ещё будучи девчонкой, она вышла из привычного и родного порта. Тот порт был огромен, но ей казался маленьким и тесным. И она поплыла. Плыла она не за комфортом —...

Летний гайд для мам за границей: как сохранить воспоминания с детьми + вопросы для интервью

Летний гайд для мам за границей: как сохранить воспоминания с детьми + вопросы для интервью

Mother Language Stories SeriesЛетний гайд для мам за границей Летний гайд для мам, живущих за границей: практики, как сохранить моменты лета с детьми, + 10 вопросов для интервью с ребёнком В потоке летних каникул, дорог, списков дел и жары легко забыть о главном — что...

Подарки ко Дню Матери 2025 для мамы билингва за границей | Идеи, которые якорят и активируют 5 органов чувств

Подарки ко Дню Матери 2025 для мамы билингва за границей | Идеи, которые якорят и активируют 5 органов чувств

Это не просто День Матери. Это день, когда я останавливаюсь, чтобы сказать тебе: Ты — невероятная! И самая лучшая мама своему ребёнку или детям. Правда. Давай скажем это мамам вокруг нас.Happy Mother's Day SeriesДень матери   Материнство само по себе — глубокая...

Почему вам стоит завести ДНЕВНИК РАЗВИТИЯ РЕЧИ вашего ребенка в 2025?

Почему вам стоит завести ДНЕВНИК РАЗВИТИЯ РЕЧИ вашего ребенка в 2025?

Записывать самые-самые первые слова малыша или же целые фразы-шедевры, ставшие вашими семейными хитами и шуточками - решать вам! Хорошая новость: начать никогда не поздно!   5 ПРИЧИН, ЗАЧЕМ НУЖЕН ДНЕВНИК РАЗВИТИЯ РЕЧИ РЕБЁНКА ① Отслеживать прогресс Благодаря...

10 УРОКОВ ЗА 10 ЛЕТ МНОГОЯЗЫЧНОГО МАТЕРИНСТВА: ИНТЕРВЬЮ

10 УРОКОВ ЗА 10 ЛЕТ МНОГОЯЗЫЧНОГО МАТЕРИНСТВА: ИНТЕРВЬЮ

Mother Language Stories Series10 уроков за 10 лет Как вырастить детей-билингвов в иммиграции? Как передавать сразу несколько языков и не потерять ни один? Какие ошибки совершают мамы? И какие стратегии действительно работают? Новое видео на канале Multilingual...

Хочешь следующий эпизод?

Напиши кодовое слово «аудиокурс» на info@mariabader.com и я отправлю тебе продолжение 💌